在那之后,一位TikTok里的时尚博主还顺带探讨了这句歌曲歌词的真正含义。他得出的结论是,简单翻译成英语就是「The snow falls and the wind blows 下起了大雪,吹动了风大」,这表明人生道路陷入低谷期,自然环境也逐渐恶化,我们却无能为力。由于如今盛行的丧文化,这一句也因此在互联网上迅速走红。令人惊讶的是,该TikTok视频竟然获得了200万个点赞,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO也逐渐成为时尚的口头禅。
国外网友常用的方式是:“月底没流量了,就唱《雪花飘飘北风萧萧》。”
哇哦,我的高冷男神居然有女朋友了,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO.
再后来XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO慢慢发展成了另一个含意,当有人埋怨某件事时,如果感到这件事并没什么稀奇古怪的情况下,就可以使用XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO来回应,这儿的XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO就等于是“这有什么,习惯就好了”的意味。